中文
114學年度入住時間為 9/12 至 9/14,08:30–22:00。
入住前須完成繳費,並將繳費證明傳至官方 LINE。
有申請就學貸款的學生須至出納組完成 1500 元預繳電費,並將收據交至宿舍辦理入住。
若學生需要家長協助搬運行李,僅限同性家長可陪同上樓。(宿舍皆有推車可借用)
English
Check-in Period for Academic Year 114: September 12–14, 08:30–22:00
Please complete the payment before check-in and send the payment proof to the official LINE account.
Students who applied for student loans must pay NTD 1,500 (prepaid electricity fee) at the Cashier’s Office and present the receipt to the dormitory office for check-in.
If parents assist with moving luggage, only same-gender parents are allowed to go upstairs. (Carts are available for borrowing.)
日本語
114学年度の入寮時間:9月12日~14日、08:30~22:00
入寮前に必ず費用を支払い、支払証明を公式 LINE に送信してください。
就学ローンを申請した学生は、出納組で 1500元(電気代前払い) を納付し、その領収書を寮に提出して入寮してください。
保護者が荷物運びを手伝う場合、同性の保護者のみ 上階への同行が許可されます。(寮には貸し出し用の台車があります。)
Tiếng Việt
Thời gian nhận phòng cho năm học 114: 12–14/09, từ 08:30 đến 22:00
Trước khi nhận phòng, sinh viên phải hoàn tất việc nộp phí và gửi chứng từ nộp tiền qua LINE chính thức.
Sinh viên có vay vốn học tập phải đến Phòng Thu Ngân để nộp 1.500 NTD (tiền điện trả trước) và mang biên lai đến ký túc xá để làm thủ tục nhận phòng.
Nếu phụ huynh hỗ trợ mang hành lý, chỉ phụ huynh cùng giới tính mới được phép lên lầu. (Ký túc xá có xe đẩy cho mượn.)